ਪੰਨਾ:ਦੀਵਾਨ ਗੋਯਾ (ਜ਼ਿੰਦਗੀਨਾਮਾ).pdf/46

ਵਿਕੀਸਰੋਤ ਤੋਂ
Jump to navigation Jump to search
ਇਸ ਸਫ਼ੇ ਦੀ ਪਰੂਫ਼ਰੀਡਿੰਗ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ

(੩੨)

ਚਸ਼ਮਿ ਮਾ ਹਰਗਿਜ਼ ਬਗ਼ੈਰ ਅਜ਼ ਹਕ ਨ ਦੀਦ॥
ਐ ਖੁਸ਼ਾ ਚਸਮੇ ਕਿ ਹੱਕ ਬੀਨਿੰਦਹ ਅਸ੍ਤ॥

ਚਸ਼ਮਿ-ਅੱਖਾਂ। ਮਾਂ-ਮੇਰੀਆਂ, ਸਾਡੀਆਂ। ਹਰਗਿਜ਼—ਮੂਲੋਂ ਹੀ, ਹੋਰ ਕੁਝ, ਕਦੇ ਭੀ। ਬਗ਼ੈਰ-ਬਿਨਾਂ। ਅਜ਼-ਤੋਂ। ਹੱਕ-ਪ੍ਰਮਾਤਮਾਂ, ਰੱਬ, ਵਾਹਿਗੁਰੂ। ਦੀਦ-ਵੇਖਦੀਆਂ। ਐ-ਕ੍ਰਿਯਾ ਵਚਨ ਹੈ। ਖੁਸ਼-ਖੁਸ਼ ਨਸੀਬ ਵਾਲੀ, ਸੁਭਾਗ। ਚਸ਼ਮੇ-ਅੱਖ। ਕਿ-ਜੋ। ਬੇਨਿੰਦਹ-ਵੇਖਦੀ। ਅਸਤ-ਹੈ, ਹਨ।

ਅਰਥ—ਮੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਵੇਖਦੀਆਂ। ਉਹ ਸੁਭਾਗ ਅੱਖ ਹੈ, ਜੋ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਨੂੰ ਵੇਖਦੀ ਹੈ।

ਮਾ ਨਮੇ ਲਾਫੇਮ ਅਜ਼ ਜ਼ੁਹਦੋ ਰਿਆ॥
ਗਰ ਗੁਨਾਹਗਾਰੇਮ ਹਕ ਬਖਦਹ ਅਸ੍ਤ॥'

ਮਾ-ਅਸੀਂ। ਨਮੋ-ਨਹੀਂ। ਲਾਫੇਮ-ਲਾਫ਼ ਮਾਰਦੇ, ਹੰਕਾਰ ਕਰਦੇ। ਜ਼ੁਹਦੋ-ਭੋਜਨ, ਬੰਦਗੀ। ਰਿਮ-ਦਿਖਾਵਾ | ਗੁਰ-ਜੇਕਰ। ਗੁਨਾਹਗਾਰੇ-ਔਗੁਨਾਂ ਵਾਲਾ ਹਾਂ ਮੈਂ, ਪਾਪੀ ਹਾਂ ਮੈਂ। ਬਖ਼ਸ਼ਿੰਦਹ-ਬਖਸ਼ਨਹਾਰ, ਬਖਸ਼ਨ ਵਾਲਾ | ਅਸਤ-ਹੈ। ਅਰਥ-ਮੈਂ ਲਾਫ਼ ਨਹੀਂ ਮਾਰਦਾ, (ਆਪਣੀ) ਭਜਨ-ਬੰਦਗੀ ਤੋਂ ਦਿਖਾਵੇ ਦੀ। ਜੇਕਰ ਮੈਂ ਪਾਪੀ ਹਾਂ, (ਤਾਂ) ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਬਖਸ਼ਹਾਰ ਹੈ। ਦੀਗਰੇ ਰਾ ਅਜ਼ ਕੁਜਾ ਆਰੇਮ ਮਾ॥ ਸ਼ੋਰ ਦਰ ਆਲਮ ਯਕੇ ਅਫ਼ਗੰਦਾ ਅਸੁ॥ ਦੀਗਰੇ ਰਾ—ਦੂਜੇ ਨੂੰ। ਅਜ਼ ਕੁਜਾ-ਕਿਸ ਥਾਂ ਤੋਂ, ਕਿਥੋਂ। ਆਰੇਮ-ਲੈ ਆਵਾਂ। ਮਾਂ-ਮੈਂ। ਸ਼ੋਰ-ਰੌਲਾ-ਗੌਲਾ | ਦਰ-ਵਿਚ | ਆਲਮ-ਜਗਤ। ਯਕੇ-ਇਕੋ ਨੇ। ਅਫ਼ਰੀਦ-ਸੁਟਿਆ, ਪੈਦਾ ਕੀਤਾ |